From Us
わたしたちが提供する「恩返しの品」をご購入の皆さまへ、
わたしたち[鶴居村の恩返し]からも、皆さまへ、恩返しをします。
鶴居村は温泉地としても注目をされていることをご存知でしょうか。
資源豊かな鶴居村の“新たな創生”を皆さまと一緒に叶えていく、
そんな未来を願っています。
鶴居村の恩返しが提供する「恩返しの品」をご購入されたの方へ、今度はわたしたち鶴居村の恩返しから皆さまへ、恩返しをさせていただきます。
このプロジェクトの集大成でもある鶴居村の「高級会員制温泉宿『夕鶴(仮称)』」。温泉地としても注目されている鶴居村を観光地としても盛り上げるべく、新しいリゾート施設の建設を予定しています。
恩返しの品を購入された方には、この『夕鶴(仮称)』への優先宿泊権利を付与させていただくなど、“鶴居村からの恩返し”からあなたへとっておきの贈り物する、それがこのプロジェクトの全貌です。
For those who have purchased a ‘ONGAESHI’ product from Tsurui Village, we will now return the favour to you.
The culmination of this project is the ‘luxury members-only hot-spring resort Yuzuru’ in Tsurui Village. A new
resort
facility is planned to be built in order to boost Tsurui Village, which is also attracting attention as a hot
spring
resort.
Those who purchase a ‘ONGAESHI’ product will be given the right to stay at the “Yuzuru” on a preferential basis.
鶴居村からあなたに贈る恩返し。
鶴居村温泉地での優雅なひとときをお贈りします。
鶴居村の新しいリゾート地として高級会員制温泉宿「夕鶴(仮称)」の建設を予定しています。1日1組限定のプライベート空間を演出予定。
恩返しの品を購入された方には、この温泉宿の宿泊権利を優先的に付与させていただきます。
誰かに恩返しをすることで、今度は鶴居村からあなたへ、とっておきの恩返しを演出いたします。
A new resort in the village of Tsurui is planned for the construction of a luxury members-only hot-spring
resort, named
Yuzuru. It plans to create a private space, limited to one group per day. Those who purchase a ‘ONGAESHI’
product will
be given priority access to stay at this hot spring resort.
By returning the favour to someone else, we will now produce a very special favour from Tsurui Village to
you.
coming soon!
ただいま準備中
「鶴居村の恩返し」をご愛顧いただき
ありがとうございます。
「鶴居村の恩返し」では季節に合わせた
とっておきの商品を開発・仕入れしております。
その季節でしか楽しめない最高の逸品をお届けするため、
万全の準備期間をいただいております。
楽しみに、お待ちいただけますと幸いです…♪